Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Italiano-Francês - Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili..(opera Mozart)

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ItalianoFrancês

Categoria Literatura - Arte / Criação / Imaginação

Título
Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili..(opera Mozart)
Texto
Enviado por elza2212
Língua de origem: Italiano

Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili lamenti non ti scuoti, non ti desti, non ti senti intenerir. Quanto, oh Dio siamo infelici se sapessero i nemici, anche a lor di pianto il ciglio si vedrebbe inumidir.
Notas sobre a tradução
La betulia liberata, opera Mozart. Aria de Amital.

Título
Tu n'as pas de cœur...
Tradução
Francês

Traduzido por Botica
Língua alvo: Francês

Tu n'as pas de cœur, si au milieu de tous ces misérables gémissements tu ne te secoues pas, tu ne te réveilles pas, tu ne te laisses pas attendrir. Si nos ennemis savaient combien, ô Dieu, nous sommes malheureux, même leurs yeux se mouilleraient de larmes.
Última validação ou edição por Francky5591 - 23 Novembro 2007 14:05