Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Franca - Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili..(opera Mozart)

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaFranca

Kategorio Literaturo - Arto / Kreado / Imagado

Titolo
Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili..(opera Mozart)
Teksto
Submetigx per elza2212
Font-lingvo: Italia

Non hai cor, se in mezzo a questi miserabili lamenti non ti scuoti, non ti desti, non ti senti intenerir. Quanto, oh Dio siamo infelici se sapessero i nemici, anche a lor di pianto il ciglio si vedrebbe inumidir.
Rimarkoj pri la traduko
La betulia liberata, opera Mozart. Aria de Amital.

Titolo
Tu n'as pas de cœur...
Traduko
Franca

Tradukita per Botica
Cel-lingvo: Franca

Tu n'as pas de cœur, si au milieu de tous ces misérables gémissements tu ne te secoues pas, tu ne te réveilles pas, tu ne te laisses pas attendrir. Si nos ennemis savaient combien, ô Dieu, nous sommes malheureux, même leurs yeux se mouilleraient de larmes.
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 23 Novembro 2007 14:05