Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Kroatisk - mi piacerebbe che tu fossi, vorrei essere

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskKroatisk

Kategori Ord - Uddannelse

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
mi piacerebbe che tu fossi, vorrei essere
Tekst
Tilmeldt af maria vittoria
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

io sono, tu sei, io vado, io stò andando, andrò, verrò, mangio, lavoro, lavora, dormire, stò dormendo, stò lavorando, io ho, tu hai, ho fatto, faremo, ti vorrei portare, portami
Bemærkninger til oversættelsen
parole e verbi di uso comune e discorsive

Titel
volio bi da bi bio/bila ,želio bi biti
Oversættelse
Kroatisk

Oversat af toxhico
Sproget, der skal oversættes til: Kroatisk

ja sam, ti si, ja idem, upravo idem, ići ću, doći ću, jedem, radim, radi, spavati, spavam, radim, ia imam, ti imaš, uradio sam, uradit ćemo, htio bi te odvesti, odvedi me
Senest valideret eller redigeret af Maski - 14 December 2007 20:10





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 December 2007 20:10

Maski
Antal indlæg: 326
I approved this cause there's no reason for the translator to not get the points he worked for, but the requester should consider buying a grammar book instead.