Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Κροάτικα - mi piacerebbe che tu fossi, vorrei essere

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΚροάτικα

Κατηγορία Λέξη - Εκπαίδευση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
mi piacerebbe che tu fossi, vorrei essere
Κείμενο
Υποβλήθηκε από maria vittoria
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

io sono, tu sei, io vado, io stò andando, andrò, verrò, mangio, lavoro, lavora, dormire, stò dormendo, stò lavorando, io ho, tu hai, ho fatto, faremo, ti vorrei portare, portami
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
parole e verbi di uso comune e discorsive

τίτλος
volio bi da bi bio/bila ,želio bi biti
Μετάφραση
Κροάτικα

Μεταφράστηκε από toxhico
Γλώσσα προορισμού: Κροάτικα

ja sam, ti si, ja idem, upravo idem, ići ću, doći ću, jedem, radim, radi, spavati, spavam, radim, ia imam, ti imaš, uradio sam, uradit ćemo, htio bi te odvesti, odvedi me
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Maski - 14 Δεκέμβριος 2007 20:10





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Δεκέμβριος 2007 20:10

Maski
Αριθμός μηνυμάτων: 326
I approved this cause there's no reason for the translator to not get the points he worked for, but the requester should consider buying a grammar book instead.