Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiitaliano-Kikorasia - mi piacerebbe che tu fossi, vorrei essere

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiitalianoKikorasia

Category Word - Education

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
mi piacerebbe che tu fossi, vorrei essere
Nakala
Tafsiri iliombwa na maria vittoria
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano

io sono, tu sei, io vado, io stò andando, andrò, verrò, mangio, lavoro, lavora, dormire, stò dormendo, stò lavorando, io ho, tu hai, ho fatto, faremo, ti vorrei portare, portami
Maelezo kwa mfasiri
parole e verbi di uso comune e discorsive

Kichwa
volio bi da bi bio/bila ,želio bi biti
Tafsiri
Kikorasia

Ilitafsiriwa na toxhico
Lugha inayolengwa: Kikorasia

ja sam, ti si, ja idem, upravo idem, ići ću, doći ću, jedem, radim, radi, spavati, spavam, radim, ia imam, ti imaš, uradio sam, uradit ćemo, htio bi te odvesti, odvedi me
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Maski - 14 Disemba 2007 20:10





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

14 Disemba 2007 20:10

Maski
Idadi ya ujumbe: 326
I approved this cause there's no reason for the translator to not get the points he worked for, but the requester should consider buying a grammar book instead.