Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Rumænsk - sevenler elbet kavuÅŸur ölmek var dönmek yok...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskRumænsk

Kategori Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
Tekst
Tilmeldt af erol nalbatcı
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

Titel
Cuvinte frumoase
Oversættelse
Rumænsk

Oversat af iepurica
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
Bemærkninger til oversættelsen
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
Senest valideret eller redigeret af iepurica - 9 Januar 2008 14:18