Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Rumana - sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaRumana

Kategorio Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
Teksto
Submetigx per erol nalbatcı
Font-lingvo: Turka

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

Titolo
Cuvinte frumoase
Traduko
Rumana

Tradukita per iepurica
Cel-lingvo: Rumana

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
Rimarkoj pri la traduko
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
Laste validigita aŭ redaktita de iepurica - 9 Januaro 2008 14:18