Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Rumuński - sevenler elbet kavuÅŸur ölmek var dönmek yok...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRumuński

Kategoria Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
Tekst
Wprowadzone przez erol nalbatcı
Język źródłowy: Turecki

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

Tytuł
Cuvinte frumoase
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez iepurica
Język docelowy: Rumuński

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
Uwagi na temat tłumaczenia
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 9 Styczeń 2008 14:18