Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Rumänska - sevenler elbet kavuÅŸur ölmek var dönmek yok...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaRumänska

Kategori Kärlek/Vänskap

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
Text
Tillagd av erol nalbatcı
Källspråk: Turkiska

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

Titel
Cuvinte frumoase
Översättning
Rumänska

Översatt av iepurica
Språket som det ska översättas till: Rumänska

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
Anmärkningar avseende översättningen
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
Senast granskad eller redigerad av iepurica - 9 Januari 2008 14:18