Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Румънски - sevenler elbet kavuÅŸur ölmek var dönmek yok...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиРумънски

Категория Любов / Приятелство

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
Текст
Предоставено от erol nalbatcı
Език, от който се превежда: Турски

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

Заглавие
Cuvinte frumoase
Превод
Румънски

Преведено от iepurica
Желан език: Румънски

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
Забележки за превода
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
За последен път се одобри от iepurica - 9 Януари 2008 14:18