Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-루마니아어 - sevenler elbet kavuÅŸur ölmek var dönmek yok...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어루마니아어

분류 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok...
본문
erol nalbatcı에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

sevenler elbet kavuşur ölmek var dönmek yok aşkım
bir gün mutlaka kavuşacağız

제목
Cuvinte frumoase
번역
루마니아어

iepurica에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Cei care se iubesc cu certitudine vor fi împreună, există moarte, nu cale de întoarcere, dragostea mea, vom fi împreună într-o bună zi, cu siguranţă.
이 번역물에 관한 주의사항
Based on smy English translation:
"those who love each other will certainly come together, there is death but no turning back my love, we will definetely come together one day."
iepurica에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 9일 14:18