Cesaret sonun kadar var. yeterki sen beni sev! Sana çok ama çok ama çok aşiğim Seni düşünmekten kendimi alikoyamiyorum ve galiba seni çok ama çok seviyorum
Anmärkningar avseende översättningen
Bila sam na putovanju u turskoj i upoznala deÄka s kojim kontaktiram maobitelom i e-mailom
Hrabrost je tu do kraja. Zato, samo me voli! Jako sam se zaljubio u tebe. Ne mogu se suzdržati da ne mislim na tebe. I pretpostavljam da te mnogo volim.
Anmärkningar avseende översättningen
Nisam baÅ¡ sigurna za rijeÄ hrabrost,ali iz konteksta ne znam Å¡ta bi dr. moglo biti
Senast granskad eller redigerad av maki_sindja - 4 Juli 2010 10:34