Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaFranska

Titel
tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun
Text
Tillagd av emmata
Källspråk: Turkiska

tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun

Titel
Tu devais attendre mais finalement tu as atteint
Översättning
Franska

Översatt av gamine
Språket som det ska översättas till: Franska

Tu devais attendre mais finalement tu as atteint ton but.
Anmärkningar avseende översättningen
ou " Il te fallait attendre"

Bridge par Handy: You had to wait but finalement you hit the mark (you became highly succesfull unexpectedly).
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 15 September 2008 23:40