Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Tyrkisk-Fransk - tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: TyrkiskFransk

Tittel
tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun
Tekst
Skrevet av emmata
Kildespråk: Tyrkisk

tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun

Tittel
Tu devais attendre mais finalement tu as atteint
Oversettelse
Fransk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk

Tu devais attendre mais finalement tu as atteint ton but.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ou " Il te fallait attendre"

Bridge par Handy: You had to wait but finalement you hit the mark (you became highly succesfull unexpectedly).
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 15 September 2008 23:40