Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Französisch - tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Titel
tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun
Text
Übermittelt von emmata
Herkunftssprache: Türkisch

tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun

Titel
Tu devais attendre mais finalement tu as atteint
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

Tu devais attendre mais finalement tu as atteint ton but.
Bemerkungen zur Übersetzung
ou " Il te fallait attendre"

Bridge par Handy: You had to wait but finalement you hit the mark (you became highly succesfull unexpectedly).
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 15 September 2008 23:40