Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun
Tекст
Добавлено
emmata
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
tebrikler kardes durdun turnayl gozun vurvun
Статус
Tu devais attendre mais finalement tu as atteint
Перевод
Французский
Перевод сделан
gamine
Язык, на который нужно перевести: Французский
Tu devais attendre mais finalement tu as atteint ton but.
Комментарии для переводчика
ou " Il te fallait attendre"
Bridge par Handy: You had to wait but finalement you hit the mark (you became highly succesfull unexpectedly).
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 15 Сентябрь 2008 23:40