Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Kırık Kanatlar Son

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaArabiska

Kategori Ord

Titel
Kırık Kanatlar Son
Text
Tillagd av oscare
Källspråk: Turkiska

Kırık Kanatlar Son
Anmärkningar avseende översättningen
انجليزي بريطاني

Titel
The Broken Wings
Översättning
Engelska

Översatt av london20
Språket som det ska översättas till: Engelska

The last episode of "The Broken Wings"
Senast granskad eller redigerad av Tantine - 26 Januari 2009 17:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 Januari 2009 23:32

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi london20

What a strange sentence!!

I have set a poll

Bises
Tantine

15 Januari 2009 14:04

minuet
Antal inlägg: 298
Hi london20 and Tantine, I think the spelling of the original text is wrong and the meaning is quite different.

It should be:
"Kırık kanatlar son"
[Kırık kanatlar is a series of a Turkish TV]

So the english version can be:
"The last episode of Kırık Kanatlar (The Broken Wings)"

24 Januari 2009 15:13

handyy
Antal inlägg: 2118
I totaly agree with Minuet. ("kirik kanatlar sön" makes no sense at all.)

26 Januari 2009 01:49

Tantine
Antal inlägg: 2747
Hi minuet Hi handyy

Thanks girls

I will edit this then validate.

handyy, could you edit the source text?

Bises
Tantine

26 Januari 2009 01:55

handyy
Antal inlägg: 2118
Certainly!