Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Kırık Kanatlar Son

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiArapski

Kategorija Reč

Natpis
Kırık Kanatlar Son
Tekst
Podnet od oscare
Izvorni jezik: Turski

Kırık Kanatlar Son
Napomene o prevodu
انجليزي بريطاني

Natpis
The Broken Wings
Prevod
Engleski

Preveo london20
Željeni jezik: Engleski

The last episode of "The Broken Wings"
Poslednja provera i obrada od Tantine - 26 Januar 2009 17:01





Poslednja poruka

Autor
Poruka

12 Januar 2009 23:32

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi london20

What a strange sentence!!

I have set a poll

Bises
Tantine

15 Januar 2009 14:04

minuet
Broj poruka: 298
Hi london20 and Tantine, I think the spelling of the original text is wrong and the meaning is quite different.

It should be:
"Kırık kanatlar son"
[Kırık kanatlar is a series of a Turkish TV]

So the english version can be:
"The last episode of Kırık Kanatlar (The Broken Wings)"

24 Januar 2009 15:13

handyy
Broj poruka: 2118
I totaly agree with Minuet. ("kirik kanatlar sön" makes no sense at all.)

26 Januar 2009 01:49

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi minuet Hi handyy

Thanks girls

I will edit this then validate.

handyy, could you edit the source text?

Bises
Tantine

26 Januar 2009 01:55

handyy
Broj poruka: 2118
Certainly!