Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Kırık Kanatlar Son

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésÁrabe

Categoría Palabra

Título
Kırık Kanatlar Son
Texto
Propuesto por oscare
Idioma de origen: Turco

Kırık Kanatlar Son
Nota acerca de la traducción
انجليزي بريطاني

Título
The Broken Wings
Traducción
Inglés

Traducido por london20
Idioma de destino: Inglés

The last episode of "The Broken Wings"
Última validación o corrección por Tantine - 26 Enero 2009 17:01





Último mensaje

Autor
Mensaje

12 Enero 2009 23:32

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi london20

What a strange sentence!!

I have set a poll

Bises
Tantine

15 Enero 2009 14:04

minuet
Cantidad de envíos: 298
Hi london20 and Tantine, I think the spelling of the original text is wrong and the meaning is quite different.

It should be:
"Kırık kanatlar son"
[Kırık kanatlar is a series of a Turkish TV]

So the english version can be:
"The last episode of Kırık Kanatlar (The Broken Wings)"

24 Enero 2009 15:13

handyy
Cantidad de envíos: 2118
I totaly agree with Minuet. ("kirik kanatlar sön" makes no sense at all.)

26 Enero 2009 01:49

Tantine
Cantidad de envíos: 2747
Hi minuet Hi handyy

Thanks girls

I will edit this then validate.

handyy, could you edit the source text?

Bises
Tantine

26 Enero 2009 01:55

handyy
Cantidad de envíos: 2118
Certainly!