Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Kırık Kanatlar Son

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtArabisht

Kategori Fjalë

Titull
Kırık Kanatlar Son
Tekst
Prezantuar nga oscare
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Kırık Kanatlar Son
Vërejtje rreth përkthimit
انجليزي بريطاني

Titull
The Broken Wings
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga london20
Përkthe në: Anglisht

The last episode of "The Broken Wings"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Tantine - 26 Janar 2009 17:01





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Janar 2009 23:32

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi london20

What a strange sentence!!

I have set a poll

Bises
Tantine

15 Janar 2009 14:04

minuet
Numri i postimeve: 298
Hi london20 and Tantine, I think the spelling of the original text is wrong and the meaning is quite different.

It should be:
"Kırık kanatlar son"
[Kırık kanatlar is a series of a Turkish TV]

So the english version can be:
"The last episode of Kırık Kanatlar (The Broken Wings)"

24 Janar 2009 15:13

handyy
Numri i postimeve: 2118
I totaly agree with Minuet. ("kirik kanatlar sön" makes no sense at all.)

26 Janar 2009 01:49

Tantine
Numri i postimeve: 2747
Hi minuet Hi handyy

Thanks girls

I will edit this then validate.

handyy, could you edit the source text?

Bises
Tantine

26 Janar 2009 01:55

handyy
Numri i postimeve: 2118
Certainly!