Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Kırık Kanatlar Son

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglèsÀrab

Categoria Paraula

Títol
Kırık Kanatlar Son
Text
Enviat per oscare
Idioma orígen: Turc

Kırık Kanatlar Son
Notes sobre la traducció
انجليزي بريطاني

Títol
The Broken Wings
Traducció
Anglès

Traduït per london20
Idioma destí: Anglès

The last episode of "The Broken Wings"
Darrera validació o edició per Tantine - 26 Gener 2009 17:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

12 Gener 2009 23:32

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi london20

What a strange sentence!!

I have set a poll

Bises
Tantine

15 Gener 2009 14:04

minuet
Nombre de missatges: 298
Hi london20 and Tantine, I think the spelling of the original text is wrong and the meaning is quite different.

It should be:
"Kırık kanatlar son"
[Kırık kanatlar is a series of a Turkish TV]

So the english version can be:
"The last episode of Kırık Kanatlar (The Broken Wings)"

24 Gener 2009 15:13

handyy
Nombre de missatges: 2118
I totaly agree with Minuet. ("kirik kanatlar sön" makes no sense at all.)

26 Gener 2009 01:49

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi minuet Hi handyy

Thanks girls

I will edit this then validate.

handyy, could you edit the source text?

Bises
Tantine

26 Gener 2009 01:55

handyy
Nombre de missatges: 2118
Certainly!