Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Brasiliansk portugisiska - Ya te he escrito que estaba casada, no me...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaBrasiliansk portugisiskaBulgariska

Kategori Vardaglig

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Text
Tillagd av carolla
Källspråk: Spanska

Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

Titel
Já escrevi a você que estava casada
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av goncin
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Já escrevi a você que estava casada, você não me preocupa mais, porque meu marido sabe de nossas conversas e por isso estou a ponto de me divorciar. Desejo a você tudo de melhor. Adeus - não me procure nunca mais.
Senast granskad eller redigerad av goncin - 17 Februari 2009 17:57





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 Februari 2009 16:46

lilian canale
Antal inlägg: 14972
pronta para ---> a ponto de

17 Februari 2009 17:05

goncin
Antal inlägg: 3706

17 Februari 2009 18:36

carolla
Antal inlägg: 4
Sempre alerta!!!