Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Portugalski brazylijski - Ya te he escrito que estaba casada, no me...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiPortugalski brazylijskiBułgarski

Kategoria Potoczny język

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Ya te he escrito que estaba casada, no me...
Tekst
Wprowadzone przez carolla
Język źródłowy: Hiszpański

Ya te he escrito que estaba casada, no me preocupas mas, porque mi esposo sabe de nuestra conversación y por eso estoy en el momento para divorciarme. Te deseo todo lo mejor. Adios - no me busques nunca más

Tytuł
Já escrevi a você que estava casada
Tłumaczenie
Portugalski brazylijski

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Portugalski brazylijski

Já escrevi a você que estava casada, você não me preocupa mais, porque meu marido sabe de nossas conversas e por isso estou a ponto de me divorciar. Desejo a você tudo de melhor. Adeus - não me procure nunca mais.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez goncin - 17 Luty 2009 17:57





Ostatni Post

Autor
Post

17 Luty 2009 16:46

lilian canale
Liczba postów: 14972
pronta para ---> a ponto de

17 Luty 2009 17:05

goncin
Liczba postów: 3706

17 Luty 2009 18:36

carolla
Liczba postów: 4
Sempre alerta!!!