Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Spanska-Italienska - eres una de las mas lindas personas q conozco,...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Uttryck
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
eres una de las mas lindas personas q conozco,...
Text
Tillagd av
vaus0305
Källspråk: Spanska
eres una de las mas lindas personas q conozco, por eso te quiero mucho!!
Anmärkningar avseende översättningen
q : sms style => "meaning only" please
Titel
sei una delle persone più carine che conosco,...
Översättning
Italienska
Översatt av
Maybe:-)
Språket som det ska översättas till: Italienska
sei una delle persone più carine che conosco, per questo ti voglio tanto bene!!
Anmärkningar avseende översättningen
L'abbreviazione "q" sta per "que" e si usa anche in italiano, trasformando il "che" in "k". Ho preferito mettere in nota questa osservazione perché la traduzione letterale con il "k" avrebbe potuto ingenerare qualche confusione.
Senast granskad eller redigerad av
ali84
- 7 Maj 2009 14:04