Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İspanyolca-İtalyanca - eres una de las mas lindas personas q conozco,...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaİtalyancaBrezilya Portekizcesi

Kategori Anlatım / Ifade

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
eres una de las mas lindas personas q conozco,...
Metin
Öneri vaus0305
Kaynak dil: İspanyolca

eres una de las mas lindas personas q conozco, por eso te quiero mucho!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
q : sms style => "meaning only" please

Başlık
sei una delle persone più carine che conosco,...
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Maybe:-)
Hedef dil: İtalyanca

sei una delle persone più carine che conosco, per questo ti voglio tanto bene!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
L'abbreviazione "q" sta per "que" e si usa anche in italiano, trasformando il "che" in "k". Ho preferito mettere in nota questa osservazione perché la traduzione letterale con il "k" avrebbe potuto ingenerare qualche confusione.
En son ali84 tarafından onaylandı - 7 Mayıs 2009 14:04