Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Brasiliansk portugisiska - Estamos preparados para qualquer ...
Aktuell status
Originaltext
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Affärer/Jobb
Titel
Estamos preparados para qualquer ...
Text att översätta
Tillagd av
maria alice soares dias
Källspråk: Brasiliansk portugisiska
Estamos preparados para qualquer coisa, a qualquer momento.
Anmärkningar avseende översättningen
Inglês dos EUA.
Senast redigerad av
lilian canale
- 18 Mars 2010 20:00
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
18 Mars 2010 12:59
lilian canale
Antal inlägg: 14972
maria alice,
Você precisa adicionar um verbo conjugado na sua frase para que possa ser aceita para tradução.
Participios de verbos (preparados) não são considerados verbos conjugados.
Pode ser "
Estamos
preparados...." ?
CC:
casper tavernello
18 Mars 2010 19:51
maria alice soares dias
Antal inlägg: 2
Desculpe-me pelo erro. A frase é:" Estamos preparados para qualquer coisa a qualquer momento."