Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Portuguès brasiler - Estamos preparados para qualquer ...
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Frase - Negocis / Treballs
Títol
Estamos preparados para qualquer ...
Text a traduir
Enviat per
maria alice soares dias
Idioma orígen: Portuguès brasiler
Estamos preparados para qualquer coisa, a qualquer momento.
Notes sobre la traducció
Inglês dos EUA.
Darrera edició per
lilian canale
- 18 Març 2010 20:00
Darrer missatge
Autor
Missatge
18 Març 2010 12:59
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
maria alice,
Você precisa adicionar um verbo conjugado na sua frase para que possa ser aceita para tradução.
Participios de verbos (preparados) não são considerados verbos conjugados.
Pode ser "
Estamos
preparados...." ?
CC:
casper tavernello
18 Març 2010 19:51
maria alice soares dias
Nombre de missatges: 2
Desculpe-me pelo erro. A frase é:" Estamos preparados para qualquer coisa a qualquer momento."