Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Katalanska - The deepest darkness is before dawn.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: GrekiskaEngelskaKatalanskaLatin

Kategori Sång

Titel
The deepest darkness is before dawn.
Text
Tillagd av magic32
Källspråk: Engelska Översatt av dionyq

The deepest darkness is before dawn.
Anmärkningar avseende översättningen
Η πιο ακριβής μετάφραση που μπορώ να σκεφτώ είναι η από πάνω. Αυτό δε σημαίνει πως λέγεται στα αγγλικά βέβαια! Εκφράσεις που λέγονται στα αγγλικά, μα δεν είναι ακριβής μετάφραση:
It's always darkest just before the dawn.
The darkest hour is just before the dawn.
Λυπάμαι, μα δε νομίζω πως μπορώ να βοηθήσω περισσότερο.

Titel
Abans de l'alba hi ha la foscor més profunda.
Översättning
Katalanska

Översatt av alexfatt
Språket som det ska översättas till: Katalanska

La foscor més intensa apareix abans de l'alba.
Senast granskad eller redigerad av Isildur__ - 17 Augusti 2011 17:03