Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Katalonje - The deepest darkness is before dawn.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtAnglishtKatalonjeGjuha Latine

Kategori Këngë

Titull
The deepest darkness is before dawn.
Tekst
Prezantuar nga magic32
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga dionyq

The deepest darkness is before dawn.
Vërejtje rreth përkthimit
Η πιο ακριβής μετάφραση που μπορώ να σκεφτώ είναι η από πάνω. Αυτό δε σημαίνει πως λέγεται στα αγγλικά βέβαια! Εκφράσεις που λέγονται στα αγγλικά, μα δεν είναι ακριβής μετάφραση:
It's always darkest just before the dawn.
The darkest hour is just before the dawn.
Λυπάμαι, μα δε νομίζω πως μπορώ να βοηθήσω περισσότερο.

Titull
Abans de l'alba hi ha la foscor més profunda.
Përkthime
Katalonje

Perkthyer nga alexfatt
Përkthe në: Katalonje

La foscor més intensa apareix abans de l'alba.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Isildur__ - 17 Gusht 2011 17:03