Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-قطلوني - The deepest darkness is before dawn.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: يونانيّ انجليزيقطلونيلاتيني

صنف أغنية

عنوان
The deepest darkness is before dawn.
نص
إقترحت من طرف magic32
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف dionyq

The deepest darkness is before dawn.
ملاحظات حول الترجمة
Η πιο ακριβής μετάφραση που μπορώ να σκεφτώ είναι η από πάνω. Αυτό δε σημαίνει πως λέγεται στα αγγλικά βέβαια! Εκφράσεις που λέγονται στα αγγλικά, μα δεν είναι ακριβής μετάφραση:
It's always darkest just before the dawn.
The darkest hour is just before the dawn.
Λυπάμαι, μα δε νομίζω πως μπορώ να βοηθήσω περισσότερο.

عنوان
Abans de l'alba hi ha la foscor més profunda.
ترجمة
قطلوني

ترجمت من طرف alexfatt
لغة الهدف: قطلوني

La foscor més intensa apareix abans de l'alba.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Isildur__ - 17 آب 2011 17:03