Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Spanska-Grekiska - Oraciones cotidianas mexico

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaGrekiska

Kategori Mening - Dagliga livet

Titel
Oraciones cotidianas mexico
Text
Tillagd av Babar123
Källspråk: Spanska

Vive honestamente
No dañes a otro
Dale a cada quien lo suyo
Anmärkningar avseende översättningen
Verbs changed into imperative in order to meet Cucumis' rules. <Lilian>

Titel
Καθημερινές προσευχές Μεξικό
Översättning
Grekiska

Översatt av xristi
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Να ζεις τίμια.
Να μη ζημιώνεις άλλον άνθρωπο.
Να αποδίδεις στον καθένα αυτό που δικαιούται.
Anmärkningar avseende översättningen
Να αποδίδεις στον καθένα το δικό του (αυτό που του αναλογεί
Senast granskad eller redigerad av User10 - 16 November 2011 11:22