Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Grec - Oraciones cotidianas mexico

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolGrec

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Titre
Oraciones cotidianas mexico
Texte
Proposé par Babar123
Langue de départ: Espagnol

Vive honestamente
No dañes a otro
Dale a cada quien lo suyo
Commentaires pour la traduction
Verbs changed into imperative in order to meet Cucumis' rules. <Lilian>

Titre
Καθημερινές προσευχές Μεξικό
Traduction
Grec

Traduit par xristi
Langue d'arrivée: Grec

Να ζεις τίμια.
Να μη ζημιώνεις άλλον άνθρωπο.
Να αποδίδεις στον καθένα αυτό που δικαιούται.
Commentaires pour la traduction
Να αποδίδεις στον καθένα το δικό του (αυτό που του αναλογεί
Dernière édition ou validation par User10 - 16 Novembre 2011 11:22