Tercüme - İspanyolca-Yunanca - Oraciones cotidianas mexicoŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Cumle - Gunluk hayat | Oraciones cotidianas mexico | | Kaynak dil: İspanyolca
Vive honestamente No dañes a otro Dale a cada quien lo suyo | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Verbs changed into imperative in order to meet Cucumis' rules. <Lilian> |
|
| ΚαθημεÏινÎÏ‚ Ï€ÏοσευχÎÏ‚ Μεξικό | | Hedef dil: Yunanca
Îα ζεις τίμια. Îα μη ζημιώνεις άλλον άνθÏωπο. Îα αποδίδεις στον καθÎνα αυτό που δικαιοÏται. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Îα αποδίδεις στον καθÎνα το δικό του (αυτό που του αναλογεί |
|
En son User10 tarafından onaylandı - 16 Kasım 2011 11:22
|