Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Franska - Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranska

Titel
Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
Text
Tillagd av eduardo vieira
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
Anmärkningar avseende översättningen
francês nativo.

Titel
Tu es une femme qui séduit
Översättning
Franska

Översatt av hanternoz
Språket som det ska översättas till: Franska

Tu es une femme qui séduit rien qu'avec ton regard.
Senast granskad eller redigerad av Bilge Ertan - 23 November 2011 00:01





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 November 2011 12:58

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Hey Lilian,

Could you please give me a bridge? Thank you

CC: lilian canale

20 November 2011 14:55

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"You are a woman who seduces just with your look"

20 November 2011 16:31

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Thank you

Bonjour Francky!

Je pense que c'est une bonne traduction. Je ne vois aucune faute. Qu'en penses-tu? Merci

CC: Francky5591

20 November 2011 21:29

Francky5591
Antal inlägg: 12396



22 November 2011 14:36

Francky5591
Antal inlägg: 12396
La traduction n'attend plus que ta validation! Merci Bilge!





CC: Bilge Ertan

23 November 2011 00:01

Bilge Ertan
Antal inlägg: 921
Désolée d'être en retard. Je la valide tout de suite. Merci à toi, Francky!