Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغالية برازيلية-فرنسي - Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغالية برازيليةفرنسي

عنوان
Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
نص
إقترحت من طرف eduardo vieira
لغة مصدر: برتغالية برازيلية

Você é uma mulher que seduz, apenas com seu olhar.
ملاحظات حول الترجمة
francês nativo.

عنوان
Tu es une femme qui séduit
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف hanternoz
لغة الهدف: فرنسي

Tu es une femme qui séduit rien qu'avec ton regard.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bilge Ertan - 23 تشرين الثاني 2011 00:01





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 تشرين الثاني 2011 12:58

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Hey Lilian,

Could you please give me a bridge? Thank you

CC: lilian canale

20 تشرين الثاني 2011 14:55

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
"You are a woman who seduces just with your look"

20 تشرين الثاني 2011 16:31

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Thank you

Bonjour Francky!

Je pense que c'est une bonne traduction. Je ne vois aucune faute. Qu'en penses-tu? Merci

CC: Francky5591

20 تشرين الثاني 2011 21:29

Francky5591
عدد الرسائل: 12396



22 تشرين الثاني 2011 14:36

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
La traduction n'attend plus que ta validation! Merci Bilge!





CC: Bilge Ertan

23 تشرين الثاني 2011 00:01

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Désolée d'être en retard. Je la valide tout de suite. Merci à toi, Francky!