Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Italienska - "Por mais longa que seja a caminhada o mais...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaItalienska

Kategori Poesi - Kultur

Titel
"Por mais longa que seja a caminhada o mais...
Text
Tillagd av eduardodesouza
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

"Por mais longa que seja a caminhada o mais importante é dar o primeiro passo"

"Hoje sozinho não sei pra onde vou.
É o caminho que vai me levando"
Anmärkningar avseende översättningen
Vinícius de Moraes

Titel
Il primo passo
Översättning
Italienska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Italienska

"Anche se il cammino è lungo, la cosa più importante è fare il primo passo"

"Oggi da solo non so dove vado.
È il percorso che mi porta".
Senast granskad eller redigerad av alexfatt - 5 Januari 2012 13:09