Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Italijanski - "Por mais longa que seja a caminhada o mais...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiItalijanski

Kategorija Poeta - Kultura

Natpis
"Por mais longa que seja a caminhada o mais...
Tekst
Podnet od eduardodesouza
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

"Por mais longa que seja a caminhada o mais importante é dar o primeiro passo"

"Hoje sozinho não sei pra onde vou.
É o caminho que vai me levando"
Napomene o prevodu
Vinícius de Moraes

Natpis
Il primo passo
Prevod
Italijanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Italijanski

"Anche se il cammino è lungo, la cosa più importante è fare il primo passo"

"Oggi da solo non so dove vado.
È il percorso che mi porta".
Poslednja provera i obrada od alexfatt - 5 Januar 2012 13:09