Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - luciano de sa nunes

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaFranskaEngelskaGrekiskaArabiskaHebreiska

Titel
luciano de sa nunes
Text
Tillagd av irini
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

luciano de sa nunes
Anmärkningar avseende översättningen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Luciano de Sa Nunes
Översättning
Engelska

Översatt av frajofu
Språket som det ska översättas till: Engelska

Luciano de Sa Nunes
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 16 December 2006 17:41





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

17 December 2006 17:24

kafetzou
Antal inlägg: 7963
translated, "de Sa Nunes" means "of St. Nunes"

17 December 2006 20:20

irini
Antal inlägg: 849
Hmmmm, however it is a name isn't it? I mean first and last name? If that is so, we don't translate them. If not I should . In either case thanks I should put the whatitisn't as a note at the very least.

17 December 2006 20:24

frajofu
Antal inlägg: 98
Normally names will not be translated.
"Kafetzou" only like to explain, that the part "de Sã" means "of Saint". but it is really only an explanation what it means!

17 December 2006 20:35

kafetzou
Antal inlägg: 7963
The problem is that we don't know the purpose of the translation. It seems unlikely to me that she just wanted us to write the same thing in English and French as it was in the original Portuguese.

I think you could put the translation in the note, Irini. It certainly wouldn't hurt.

17 December 2006 20:42

irini
Antal inlägg: 849
Good idea Kafetzou Thanks for the heads up by the way!