翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - luciano de sa nunes当前状态 翻译
| | | 源语言: 巴西葡萄牙语
luciano de sa nunes | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | 目的语言: 英语
Luciano de Sa Nunes |
|
最近发帖 | | | | | 2006年 十二月 17日 17:24 | | | translated, "de Sa Nunes" means "of St. Nunes" | | | 2006年 十二月 17日 20:20 | | | Hmmmm, however it is a name isn't it? I mean first and last name? If that is so, we don't translate them. If not I should . In either case thanks I should put the whatitisn't as a note at the very least. | | | 2006年 十二月 17日 20:24 | | | Normally names will not be translated.
"Kafetzou" only like to explain, that the part "de Sã" means "of Saint". but it is really only an explanation what it means! | | | 2006年 十二月 17日 20:35 | | | The problem is that we don't know the purpose of the translation. It seems unlikely to me that she just wanted us to write the same thing in English and French as it was in the original Portuguese.
I think you could put the translation in the note, Irini. It certainly wouldn't hurt. | | | 2006年 十二月 17日 20:42 | | | Good idea Kafetzou Thanks for the heads up by the way! |
|
|