Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Braziliaans Portugees-Engels - luciano de sa nunes

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: Braziliaans PortugeesFransEngelsGrieksArabischHebreeuws

Titel
luciano de sa nunes
Tekst
Opgestuurd door irini
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees

luciano de sa nunes
Details voor de vertaling
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titel
Luciano de Sa Nunes
Vertaling
Engels

Vertaald door frajofu
Doel-taal: Engels

Luciano de Sa Nunes
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 16 december 2006 17:41





Laatste bericht

Auteur
Bericht

17 december 2006 17:24

kafetzou
Aantal berichten: 7963
translated, "de Sa Nunes" means "of St. Nunes"

17 december 2006 20:20

irini
Aantal berichten: 849
Hmmmm, however it is a name isn't it? I mean first and last name? If that is so, we don't translate them. If not I should . In either case thanks I should put the whatitisn't as a note at the very least.

17 december 2006 20:24

frajofu
Aantal berichten: 98
Normally names will not be translated.
"Kafetzou" only like to explain, that the part "de Sã" means "of Saint". but it is really only an explanation what it means!

17 december 2006 20:35

kafetzou
Aantal berichten: 7963
The problem is that we don't know the purpose of the translation. It seems unlikely to me that she just wanted us to write the same thing in English and French as it was in the original Portuguese.

I think you could put the translation in the note, Irini. It certainly wouldn't hurt.

17 december 2006 20:42

irini
Aantal berichten: 849
Good idea Kafetzou Thanks for the heads up by the way!