Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - luciano de sa nunes

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویانگلیسییونانیعربیعبری

عنوان
luciano de sa nunes
متن
irini پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

luciano de sa nunes
ملاحظاتی درباره ترجمه
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

عنوان
Luciano de Sa Nunes
ترجمه
انگلیسی

frajofu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Luciano de Sa Nunes
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 16 دسامبر 2006 17:41





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

17 دسامبر 2006 17:24

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
translated, "de Sa Nunes" means "of St. Nunes"

17 دسامبر 2006 20:20

irini
تعداد پیامها: 849
Hmmmm, however it is a name isn't it? I mean first and last name? If that is so, we don't translate them. If not I should . In either case thanks I should put the whatitisn't as a note at the very least.

17 دسامبر 2006 20:24

frajofu
تعداد پیامها: 98
Normally names will not be translated.
"Kafetzou" only like to explain, that the part "de Sã" means "of Saint". but it is really only an explanation what it means!

17 دسامبر 2006 20:35

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
The problem is that we don't know the purpose of the translation. It seems unlikely to me that she just wanted us to write the same thing in English and French as it was in the original Portuguese.

I think you could put the translation in the note, Irini. It certainly wouldn't hurt.

17 دسامبر 2006 20:42

irini
تعداد پیامها: 849
Good idea Kafetzou Thanks for the heads up by the way!