Översättning - Portugisiska-Turkiska - estou tentando mandar uma mensagem para voceAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap | estou tentando mandar uma mensagem para voce | | Källspråk: Portugisiska
estou tentando mandar uma mensagem para voce |
|
| Ben voce için mesaj yollamayı deniyorum. | | Språket som det ska översättas till: Turkiska
Ben sana mesaj yollamayı deniyorum |
|
Senast granskad eller redigerad av smy - 16 December 2007 14:57
Senaste inlägg | | | | | 6 September 2007 18:50 | | | DoÄŸru çevri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum" | | | 6 September 2007 18:50 | | | DoÄŸru çeviri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum" | | | 17 Oktober 2007 15:14 | | | | | | 16 December 2007 14:56 | |  smyAntal inlägg: 2481 | thanks again barok and turkishmiss! |
|
|