ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-トルコ語 - estou tentando mandar uma mensagem para voce
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール - 愛 / 友情
タイトル
estou tentando mandar uma mensagem para voce
テキスト
vaniafrl
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
estou tentando mandar uma mensagem para voce
タイトル
Ben voce için mesaj yollamayı deniyorum.
翻訳
トルコ語
ramazandır
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Ben sana mesaj yollamayı deniyorum
最終承認・編集者
smy
- 2007年 12月 16日 14:57
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 9月 6日 18:50
barok
投稿数: 105
Doğru çevri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum"
2007年 9月 6日 18:50
barok
投稿数: 105
Doğru çeviri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum"
2007年 10月 17日 15:14
turkishmiss
投稿数: 2132
I agree with barok
2007年 12月 16日 14:56
smy
投稿数: 2481
thanks again barok and turkishmiss!