Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська-Турецька - estou tentando mandar uma mensagem para voce
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Заголовок
estou tentando mandar uma mensagem para voce
Текст
Публікацію зроблено
vaniafrl
Мова оригіналу: Португальська
estou tentando mandar uma mensagem para voce
Заголовок
Ben voce için mesaj yollamayı deniyorum.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
ramazandır
Мова, якою перекладати: Турецька
Ben sana mesaj yollamayı deniyorum
Затверджено
smy
- 16 Грудня 2007 14:57
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Вересня 2007 18:50
barok
Кількість повідомлень: 105
Doğru çevri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum"
6 Вересня 2007 18:50
barok
Кількість повідомлень: 105
Doğru çeviri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum"
17 Жовтня 2007 15:14
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
I agree with barok
16 Грудня 2007 14:56
smy
Кількість повідомлень: 2481
thanks again barok and turkishmiss!