Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Turkki - estou tentando mandar uma mensagem para voce

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliTurkki

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
estou tentando mandar uma mensagem para voce
Teksti
Lähettäjä vaniafrl
Alkuperäinen kieli: Portugali

estou tentando mandar uma mensagem para voce

Otsikko
Ben voce için mesaj yollamayı deniyorum.
Käännös
Turkki

Kääntäjä ramazandır
Kohdekieli: Turkki

Ben sana mesaj yollamayı deniyorum
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 16 Joulukuu 2007 14:57





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

6 Syyskuu 2007 18:50

barok
Viestien lukumäärä: 105
Doğru çevri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum"

6 Syyskuu 2007 18:50

barok
Viestien lukumäärä: 105
Doğru çeviri şöyle olmalı " Ben sana mesaj yollamayı deniyorum"

17 Lokakuu 2007 15:14

turkishmiss
Viestien lukumäärä: 2132
I agree with barok

16 Joulukuu 2007 14:56

smy
Viestien lukumäärä: 2481
thanks again barok and turkishmiss!