Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Rumänska-Franska - Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: RumänskaFranska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...
Text
Tillagd av codruta.calinescu
Källspråk: Rumänska

Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va informati asupra conditiilor concrete oferite de partenerul ales.

Titel
Transaction
Översättning
Franska

Översatt av emanuel stroia
Språket som det ska översättas till: Franska

Avant de conclure une transaction vous devez vous informer sur les conditions concrètes offertes par le partenaire choisi.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 14 Oktober 2007 09:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

14 Oktober 2007 06:54

Freya
Antal inlägg: 1910
You added a "l". Is "conclure", not "clonclure".