Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Romanian-French - Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RomanianFrench

This translation request is "Meaning only".
Title
Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...
Text
Submitted by codruta.calinescu
Source language: Romanian

Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va informati asupra conditiilor concrete oferite de partenerul ales.

Title
Transaction
Translation
French

Translated by emanuel stroia
Target language: French

Avant de conclure une transaction vous devez vous informer sur les conditions concrètes offertes par le partenaire choisi.
Last validated or edited by Francky5591 - 14 October 2007 09:35





Latest messages

Author
Message

14 October 2007 06:54

Freya
Number of messages: 1910
You added a "l". Is "conclure", not "clonclure".