Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-فرنسي - Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيفرنسي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...
نص
إقترحت من طرف codruta.calinescu
لغة مصدر: روماني

Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va informati asupra conditiilor concrete oferite de partenerul ales.

عنوان
Transaction
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف emanuel stroia
لغة الهدف: فرنسي

Avant de conclure une transaction vous devez vous informer sur les conditions concrètes offertes par le partenaire choisi.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 14 تشرين الاول 2007 09:35





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 تشرين الاول 2007 06:54

Freya
عدد الرسائل: 1910
You added a "l". Is "conclure", not "clonclure".