Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Rumunski-Francuski - Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: RumunskiFrancuski

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va...
Tekst
Podnet od codruta.calinescu
Izvorni jezik: Rumunski

Inainte de a incheia o afacere, trebuie sa va informati asupra conditiilor concrete oferite de partenerul ales.

Natpis
Transaction
Prevod
Francuski

Preveo emanuel stroia
Željeni jezik: Francuski

Avant de conclure une transaction vous devez vous informer sur les conditions concrètes offertes par le partenaire choisi.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 14 Oktobar 2007 09:35





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Oktobar 2007 06:54

Freya
Broj poruka: 1910
You added a "l". Is "conclure", not "clonclure".