Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Tyska-Danska - siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TyskaEngelskaDanska

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
siehst du, du fängst wieder damit an mich zu...
Text
Tillagd av fefsjanni
Källspråk: Tyska

siehst du, du fängst wieder damit an mich zu nerven. Mit deinem ohh dass ist mir neu.

Titel
Du går mig på nerverne
Översättning
Danska

Översatt av Birgit Chr
Språket som det ska översättas till: Danska

Forstår du, du er begyndt at gå mig på nerverne igen. Med dit Ååh det er nyt for mig.
Senast granskad eller redigerad av Anita_Luciano - 20 November 2007 18:35





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

20 November 2007 18:38

Anita_Luciano
Antal inlägg: 1670
I have just corrected the title from "Dun går.." to "Du går.." (a clear typos).

Besides that, I have inserted the word "igen" ("wieder", in the German original) and have changed the word order in the last sentence (the original translation said: "Med dit Ã…Ã¥h er det nyt for mig." )